🏡홈
phone
kmong
intagram
youtube

view_map
city_map
hiking_map
guide_map
theme_map
overseas_map
publication



본문 바로가기

내 손안의 커다란 세상(작품집)

오산 궐리사 (Osan Gwollisa Temple | Designed by The Greenmap)

오산 궐리사

경기도 오산시에 있는 조선시대 사묘. 경기도 기념물 제147호.

994년 4월 20일 경기도 기념물 제147호로 지정되었다. 본래는 조선 중종 때 문신이자 공자의 64대 손인

공서린(孔端顔)이 서재를 세우고 후학을 가르치던 곳이다.

 

1793년(정조 17)에 왕이 옛터에 사당을 세우게 하고 공자가 살던 곳의 이름대로 지명을 궐리로 고

쳤다.

 

18기년(고종 8)에 흥선대원군의 서원철폐령에 따라 훼절되었다가 1900년 사당이 중건되었고 이듬

해 강당이 세워졌다. 1981년 강당이 중건되었고 1993년 중국 산둥성이 기증한 공자의 석조성상이

안치되었다.

서용철

〈오산 궐리사〉

2016

포토샵 프로그램 스케치&채색

59.4 x 84.1 cm

 


 


Joseon Dynasty shrine in Osan City, Gyeonggi Province. Gyeonggi-do Monument No. 147.

It was designated as Gyeonggi-do Monument No. 147 on April 20, 1999. Originally, during the reign of King Jungjong of the Joseon Dynasty, he was the 64th son of Confucius.

This is where Gong Seorin established a library and taught his juniors.

In 1793, the king established a shrine in the old site of King Jeongjo's reign and renamed it Guoli as Confucius lived in.

In the 18th year (the 8th year of King Gojong's reign), Heungseon Daewongun's Seowon was destroyed by the abolition of Seowon. The shrine was reconstructed in 1900 and the following year

The Hae Auditorium was built. The auditorium was reconstructed in 1981 and a stone statue of Confucius donated by Shandong Province, China, was enshrined in 1993.


Seo Yong-chul
<Osan Guolisa>
2016
Photoshop Program Sketch & Colour
59.4 x 84.1 cm